<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Associació Juvenil Irasshai &#187; iberomanga</title>
	<atom:link href="http://www.irasshai.es/archives/tag/iberomanga/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.irasshai.es/index.php</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2011 17:18:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Historia del Manga (part 2)</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/472</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/472#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 04:11:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Darkness</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Japó]]></category>
		<category><![CDATA[Euromanga]]></category>
		<category><![CDATA[historia]]></category>
		<category><![CDATA[Hokusai]]></category>
		<category><![CDATA[iberomanga]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[Nouvelle Manga]]></category>
		<category><![CDATA[Shonen Jump]]></category>
		<category><![CDATA[Ukiyo-e]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=472</guid>
		<description><![CDATA[Osamu Tezuka: La revolució. Osamu Tezuka era un estudiant de medicina que rondava els vint anys, apassionat dels dibuixos de Fleischer i Disney, que va revolucionar el món del manga tant en imatge com en narrativa, amb el seu primer llibre vermell: “La nova illa del Tresor”, que va vendre inesperadament entre 400.000 i 800.000...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3 style="text-align: justify;"><strong>Osamu Tezuka: La revolució.</strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/osamu_tezuka.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-473" title="osamu_tezuka" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/osamu_tezuka.jpg" alt="" width="164" height="186" /></a>Osamu Tezuka era un <strong>estudiant de medicina</strong> que rondava els vint anys, apassionat dels dibuixos de Fleischer i Disney, que va revolucionar el món del manga tant en imatge com en narrativa, amb el seu primer llibre vermell: “<strong>La nova illa del Tresor</strong>”, que va vendre inesperadament entre 400.000 i 800.000 exemplars, ja que va atorgar a la narrativa un <strong>estil cinematogràfic</strong> que descomponia els moviments en diverses vinyetes, i combinava aquest dinamisme amb abundants efectes sonors, abandonant l’estil estàtic que havia regit els manga fins llavors. Aquest èxit el va portar a les revistes de Tokio, particularment a la nova <strong>Manga Shōnen</strong> (1947), primera revista infantil dedicada exclusivament al manga, i on Tezuka va publicar <strong>Astroboy</strong>, el seu manga més trascendent. En aquestes publicacions va imposar el seu esquema d’epopeia en forma de sèrie de relats i va diversificar la seva producció en múltiples gèneres, dels que destaquen les seves adaptacions literàries i el <strong>manga per noies</strong> o shōjo manga, inexistent fins llavors. A mitjans dels anys cinquanta, Tezuka es va traslladar a un edifici de Tokio anomenat Tokiwasi, on el visitarien múltiples autors novells. Durant la mateixa època també van destacar altres autors com Machiko Hasegawa, Kon Shimizu o Shigeru Sugiura, amb un grafisme i dibuix gens disneyans, molt diferents a la tendència que estava imposant Tezuka.<br />
Un any després, la <strong>Shōnen va desaparèixer</strong>, i els llibres vermells van començar a agonitzar. No obstant, entre ells dos i amb Tezuka com a principal figura, havien assentat els pilars del manganime contemporani.<br />
<strong><br />
</strong></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>L’apogeu del manga (1959- actualitat):</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">El triomf d’aquestes revistes va acabar amb el Kamishibai, i molts dels seus autors es van refugiar en el sistema de biblioteuqes. Les revistes eren totes infantils, així que les biblioteques van orientar el seu manga a un<strong> públic <a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/harlock.bmp"><img class="alignright size-full wp-image-474" title="harlock" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/harlock.bmp" alt="" width="148" height="194" /></a>més adult</strong>, anomenant-lo gekiga. Van abandonar l’estil Disney i van adoptar-ne un de més adult, fotogràfic i violent, abordant temes més madurs, molts sovint amb tints sensuals, escatològics, o que tractaven tabús de la societat. Va ser l’<strong>inici dels manga sobre samurais, yakuzas, eròtics, porno</strong>, etc. La competència entre revistes va obligar a reduir el text, fer més grans les vinyetes i augmentar el número de pàgines per fer les històries més atractives.<br />
Amb la millora de l’economia el poble exigia més manga. Com a resposta,<strong> editorial Kodansha,</strong> que fins llavors era exclusiva de llibres, va començar a editar revistes de manga el 1959. Va iniciar la pauta de publicació setmanal, multiplicant la producció i imposant l’estajonivisme als seus empleats, tot i que en aquesta ocasió amb sous milionaris. Aviat es van adherir al corrent altres editorials com Shueisha, Shogakukan o Futabasha, amb les seves respectives publicacions. El sistema sacrificava el color, la qualitat, la sofisticació temàtica i la crítica política, però <strong>augmentava vertiginosament les ventes</strong> fins a xifres astronòmiques, juntament amb els beneficis empresarials, convertint el manga en un mitjà de comunicació eficient i el més important del país. En aquestes dècades destacarien autors de gran importància, com <strong>Leiji Matsumoto</strong> (autor de Capità Harlock), <strong>Gō Nagai</strong> (Mazinger Z), i d’altres.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>L’expansió internacional (dècada de 1990):</strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/akira01.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-475" title="akira01" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/akira01.jpg" alt="" width="162" height="207" /></a>El 1982, <strong>Katsuhiro Otomo</strong> va publicar a la revista Young Magazine (Kodansha) un manga que faria història: <strong>Akira</strong>. És una obra enorme, de més de dues mil pàgines, que va ocupar <strong>11 anys de la vida d’Otomo</strong> per ser publicada en la seva totalitat. Aquesta sèrie seria tan famosa i tindria tanta repercussió dins Japó, que seria exportada a Estats Units, on la por a publicar una història tan gran en blanc i negre va fer que es comptés amb Steve Oliff, un dels colorejadors de còmics més importants de l’època, per acolorir les dues mil pàgines de manga abans de ser publicat a Estats Units. <strong>El 1988</strong>, tot i estar el manga inacabat, es va decidir fer la<strong> pel•lícula d’animació</strong>, pel•lícula que per raons pràctiques s’allunyaria de la història del manga (bàsicament perquè aquest encara no estava acabat). Aquesta pel•lícula d’animació seria tot un boom a occident, on la gent va començar a interessar-se cada cop més i més pel manga i l’anime. Tot i això, aquesta no va ser la primera presa de contacte. <strong>Als 60, Osamu </strong>Tezuka ja va vendre els drets d’emissió d’<strong>AstroBoy a la NBC</strong> amb un èxit bastant notable, seguit del <strong>Mazinger Z</strong>, Great Mazinger, o Grendizer (Goldorak a França), tots ells de Gō Nagai, actual magnat editorial. A totes aquestes sagues, s’ajunta <strong>Gundam</strong> l’èpica sèrie de robots només superada en temporades i episodis per la sèrie d’animació d’EEUU The Simpsons de Matt Groening.<br />
A finals dels vuitanta i principis dels noranta cal destacar un altre autor molt rellevant en aquest apogeu mediàtic, que és <strong>Akira Toriyama</strong>, creador de Dragon Ball, i Dr. Slump, totes dues caracteritzades per un <strong>humor picant irreverent i absurd,</strong> tot i que Dragon Ball va acabar derivant molt més cap als combats i les lluites, transformant-se en un <strong>sentai manga</strong>. Aquests dos mangas i les seves corresponents adaptacions a anime van ser tan populars que en diversos països van <strong>desbancar el còmic americà</strong> i l’autòcton durant diversos anys. A Espanya se la considera la historieta estrangera que més exemplars ha venut a l’Estat de tota la història. Al propi Japó, quan coincidia amb episodis decisius de la història, la tirada setmanal de la revista (Shonen Jump) arribava a augmentar a<strong> sis milions d’exemplars.</strong><br />
Altres autors d’aquesta època són Masazaku Katsura, Masamune Shirow, Rumiko Takahashi, Eiichiro Oda, CLAMP, Masashi Kishimoto o Masami Kurumada.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Trets diferenciadors:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">La majoria de trets diferenciadors de tipus estilístic vénen donats per la interpretació i adaptació que va fer Tezuka de l’estil de dibuix de Disney.<a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/Marmalade-Boy-Yuu-holding-Miki.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-476" title="Marmalade Boy Yuu holding Miki" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/Marmalade-Boy-Yuu-holding-Miki.jpg" alt="" width="161" height="212" /></a></p>
<ol style="text-align: justify;">
<li> Direcció de <strong>lectura inversa</strong> a la occidental.</li>
<li> <strong>Efecte màscara</strong>: Personatges caricaturescs amb un entorn realista, remarcant un objecte o un personatge quan és rellevant per a narrar la història.</li>
<li> Major varietat de transicions entre vinyetes que no pas en el còmic occidental, presència més substancial de la de tipus “aspecte a aspecte”, on el temps no sembla avançar i al llarg de diverses vinyetes es mostren diferents aspectes o punts de vista d’una mateixa situació.</li>
<li><strong>Gran tamany dels ulls</strong> dels personatges, més propis de personatges occidentals que japonesos, amb orígen en la influència que va tenir Disney sobre Osamu Tezuka.</li>
</ol>
<p style="text-align: justify;">No obstant, hi ha moltíssims estils de manga, i alguns s’allunyen molt d’aquesta estètica general, acostant-se a un estil molt més realista.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Gèneres de manga:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">Ja que hi ha moltíssims estils de manga, a vegades resulta difícil fer-ne una classificació, ja que hi ha gèneres que tenen diversos subgèneres dins seu, i també gèneres que se solapen entre ells. A més, les històries poden mutar al llarg de l’argument, i resulta molt difícil emmarcar-les en un subgènere concret. No obstant, hi ha alguns termes japonesos sense traducció exacta al català o castellà que permeten classificar cert tipus d’historietes que segueixen uns patrons bàsics. Per tant, resulta molt més fàcil i preferible classificar les sèries pel segment de població al que van dirigides.</p>
<h4 style="text-align: justify;">Per segment de població:</h4>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Kodomo manga: Per nens petits.<a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/doraemon2.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-477" title="doraemon2" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/doraemon2.jpg" alt="" width="190" height="144" /></a></li>
<li>Shōnen manga: Nois adolescents</li>
<li>Shōjo manga: Noies adolescents.</li>
<li>Seinen manga: Homes joves i adults.</li>
<li>Josei manga: dones joves i adultes.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">
<h4 style="text-align: justify;">Per temàtica:</h4>
<ul style="text-align: justify;">
<li>Mahō Shōjo: <strong>Noies amb poders</strong> o objectes especials.</li>
<li>Yuri: Històries d’<strong>amor entre noies.</strong></li>
<li>Yaoi: Històries d’<strong>amor entre nois.</strong></li>
<li>Harem: La història es centra en un grup de noies i la seva interacció amb un noi que sol ser protagonista. Hi pot haver algun altre noi de co-protagonista, però la <strong>majoria de personatges són femenins.</strong><a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/yaoi10.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-478" title="yaoi10" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/yaoi10.jpg" alt="" width="257" height="194" /></a></li>
<li>Sentai o Super Sentai: La acció es reparteix entre un reduït grup de <strong>protagonistes amb superpoders.</strong></li>
<li>Mecha: <strong>Robots gegant</strong>s, tripulats o no per humans.</li>
<li>Hentai: Pornografia.</li>
<li>Ecchi: Històries humorístiques amb una vessant eròtica o simplement <strong>picant</strong>.</li>
<li>Jidaimono: Històries ambientades en el <strong>japó feudal</strong>.</li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Hi hauria moltíssims estils més, però serien subdivisions i més subdivisions dels gèneres ja nombrats.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Exportació:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/dragon-ball-11.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-479" title="dragon-ball-11" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/dragon-ball-11.jpg" alt="" width="147" height="226" /></a>Als inicis, els manga es giraven en un procés d’emmirallat anomenat flopping, adaptant-lo a la lectura occidental, però els autors (Akira Toriyama entre ells) no van aprovar que es fes això amb els seus treballs, ja que trencava la composició i l’enquadrament original, i van exigir mantenir el format original. Els fans també van demanar que es mantingués el format original, així, les editorials van començar a publicar el material amb el format i s<strong>entit de lectura original</strong>, a més de afegir notes de lectura que podien facilitar la comprensió de la història a persones poc familiaritzades amb la cultura japonesa.<br />
Amb el temps, la indústria del manga fora de japó ha crescut molt, s’han creat editorials de distribució de manga en diversos països de fora de Japó (Glénat a França, Planeta deAgostini a Espanya, VIZ Media als EUA). Per ordre d’importació, tenim França, EUA, Espanya i Regne Unit.<br />
El cas de França és especial, ja que allí es publiquen sèries que en altres països a part de Japó no tindrien acceptació, com drames per adults o treballs experimentals o alternatius. Això és degut a que allí hi ha una gran tradició de llegir historietes, establerta fa força temps per la vessant de la historieta franco-belga. No obstant, alguns autors franco-belgues s’han queixat que aquesta relació no sigui també a la inversa, com per exemple Jean Giraud (Moebius), citant paraules textuals d’ell “<strong>el manga arriba a Europa, però el còmic europeu no va a Japó</strong>”.<br />
Altres casos interessants són els de la companyia TOKYOPOP, americana, que vol acreditar-se la gran venta de manga dels últims anys, tot i que ha rebut fortes crítiques degut a que prima abans la quantitat que la qualitat en la seva política d’empresa, publicant, a vegades, històries mediocres o mal editades. A Alemanya, el manga, després de la publicació de Dragon Ball representa un 80% de les ventes d’historietes del país, amb un <strong>públic eminentment femení.</strong></p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>Influència fora de Japó:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;">L’exemple més clar es troba en l’estil nascut fa pocs anys anomenat <strong>amerimanga</strong>, conjunt d’artistes de fora de Japó que creen historietes sota la influència del manga i del còmic americà per al públic americà. A més, moltes <a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/BOILET-1.jpg"><img class="alignright size-full wp-image-481" title="BOILET-1" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/BOILET-1.jpg" alt="" width="154" height="162" /></a>companyies (Antartic Press, TOKYOPOP, Oni Press, Seven Seas Entertaiment) han llançat mangas produïts per dibuixants japonesos o occidentals afincats fora de Japó.<br />
A França existeix un moviment semblant, anomenat “<strong>La Nouvelle Manga</strong>”, iniciat per Frédéric Boilet, que intenta combinar la sofisticació madura del manga amb l’estil artístic de les historietes franco-belgues. Mentre que el moviment envolta artistes japonesos, també un grup d’artistes francesos han adoptat la idea de Boilet.<br />
A Espanya, s’està desenvolupant actualment a marxes forçades una indústria anomenada “<strong>euromanga” o “iberomanga</strong>” molt potent, consistent en una bona quantitat de mangakas espanyols que arriben a ser contractats per editorials estrangeres per treballar en els seus respectius països. Alguns són Desireé Martínez, Studio Kôsen, Sebastián Riera i d’altres.<br />
A més, també s’ha de comptar amb la infinitat d’autors que s’han vist influenciats d’una o altra manera per l’estil del manga o per algun dels seus múltiples aspectes més enllà del dibuix.<br />
No obstant, la col•laboració més gran que ha fet el manga és <strong>tornar a aficionar al món de la historieta a la població juvenil de tot el món</strong>, que fins ara estava molt més interessada en les sèries d’animació o altres tipus d’entreteniment.</p>
<h3 style="text-align: justify;"><strong>La indústria del manga al Japó actual:</strong></h3>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/shonen-jump-2000.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-482" title="shonen-jump-2000" src="http://www.irasshai.es/wp-content/uploads/2010/03/shonen-jump-2000-300x271.jpg" alt="" width="173" height="158" /></a>Al japó el manga és un autèntic fenòmen de masses. Al 1989 el 38% de totes la producció editorial era manga. Per tant, podem deduir que a <strong>Japó llegeix manga tot i cadascun dels estrats socials</strong> i generacionals, des de executius, adolescents, treballadors de fàbriques&#8230; Una altra dada significativa és que el <strong>25% de tot el manga que es ven és pornogràfic.</strong><br />
En quant a revistes que publiquen manga, tenen tirades espectaculars d’entre quatre i sis milions d’exemplars per setmana en alguns casos. Algunes són Shonen Jump, Shonen Magazine, Shonen Sunday, Big Comic Original, Shonen Gangan, Ribon, Nakayoshi, Shojo Beat i Lala. Solen tenir entre <strong>200 i 900 pàgines,</strong> amb diverses històries d’entre 20 i 40 pàgines que constitueixen cada una d’elles capítols de la seva pròpia història independent. Són revistes amb paper de baixa qualitat i impreses en blanc i negre, a excepció de la portada i algunes pàgines del començament. Si una història té èxit es pot publicar més endavant en format tankoubon, és a dir un tom on només es pot llegir aquella història en concret, amb paper de més qualitat, extres i algunes pàgines colorejades. Per orientar-se, les revistes solen costar entre 2 i 3 euros, i els tankoubon entre 3 i 4 euros.<br />
Amb el sorgiment d’internet han aparegut els e-comics, mangas online que es poden descarregar en línia i poden ser llegits des del mateix ordinador a través d’un software especial, que sol utilitzar formats .cbr o .cbz, que solen amagar paquets comprimits d’imatges .jpg o .png, tot i que també es troben mangas en format .pdf o .lit.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/472/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

