<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Associació Juvenil Irasshai &#187; Anime</title>
	<atom:link href="http://www.irasshai.es/archives/tag/anime-fitxa/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.irasshai.es/index.php</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 Nov 2011 17:18:37 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Fansub-Fandub-Fanzine</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/492</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/492#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 19:00:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tronius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[doblatge]]></category>
		<category><![CDATA[fandub]]></category>
		<category><![CDATA[Fansub]]></category>
		<category><![CDATA[Fanzine]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[subtitols]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[Moltes paraules extranyes envolten el mon dels otakus o aficionats al manga.

Avui parlaré d'aquestes tres paraules, del seu significat i d'alguna cosa més referent a elles.
FANSUB:

Una de les més conegudes actualment per tot Otaku que  sigui actiu a internet. Fansub està format per les paraules angleses "FAN" (Aficionat) i "Subtitle"(subtitol) per tant es tracta de subtitols fets per aficionats.

Per a què serveixen aquests subtitols? Normalment són els que es fan servir incrustats en series d'anime que trobem per a descarregar i estan doblades a l'idioma orginal. En aquest cas parlarem de les series japoneses així que aquestes series venen en japonés.

Aquest subtituladors no son profesionals, fan servir programes d'ordinador, molts d'ells gratuïts, i es pasen hores traduïnt algun altre subtitol fet per un primer que ha transcrit el text orginal.

Bé per què ho fan?doncs per a que es puguin disfrutar les series d'anime per tot el mon just al dia següent de la seva emisó.

I es que aquí tenim un fenomen important gairebé a nivell mundial. Cada cop els aficionats a les series o al manga no podem esperar molt de temps a veure una serie sabent que a un altre lloc del món ja s'ha emés. Estem en un moment on la informació circula per tot el món a gran velocitat, axí doncs la única manera de poder disfrutar ...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Moltes paraules extranyes envolten el mon dels otakus o aficionats al manga.</p>
<p>Avui parlaré d&#8217;aquestes tres paraules, del seu significat i d&#8217;alguna cosa més referent a elles.</p>
<h3><strong>FANSUB:</strong></h3>
<p>Una de les més conegudes actualment per tot Otaku que  sigui actiu a internet. Fansub està format per les paraules angleses &#8220;FAN&#8221; (Aficionat) i &#8220;Subtitle&#8221;(subtitol) per tant es tracta de subtitols fets per aficionats.</p>
<p>Per a què serveixen aquests subtitols? Normalment són els que es fan servir<strong> incrustats en series d&#8217;anime</strong> que trobem per a descarregar i estan doblades a l&#8217;idioma orginal. En aquest cas parlarem de les series japoneses així que aquestes series venen en japonés.</p>
<p>Aquest subtituladors no son profesionals, fan servir programes d&#8217;ordinador, molts d&#8217;ells gratuïts, i es pasen <strong>hores traduïnt</strong> algun altre subtitol fet per un primer que ha transcrit el text orginal.</p>
<p>Bé per què ho fan?doncs per a que es puguin disfrutar les series d&#8217;anime per tot el mon just al dia següent de la seva emisó.</p>
<p>I es que aquí tenim un fenomen important gairebé a nivell mundial. Cada cop els aficionats a les series o al manga <strong>no podem esperar</strong> molt de temps a veure una serie sabent que a un altre lloc del món ja s&#8217;ha emés. Estem en un moment on la informació circula per tot el món a gran velocitat, axí doncs la única manera de poder disfrutar d&#8217;aquesta afició passa per aquest tramit que el trobem &#8220;fora de la llei&#8221;. I es que descarregar-se una emisió fora del pais d&#8217;origen està en un punt d&#8217;ilegal  i &#8220;alegal&#8221;.</p>
<p>Tot i així no em de tenir por d&#8217;això, ja que si no en fem <strong>cap us comercial</strong> i és per a disfrutar-ho personalment a casa nostra ho podrem fer.</p>
<p>I el tema de subtitular es ilegal? doncs no té per què ser ilegal. Ja que un mateix pot agafar i crear els subtitols d&#8217;una pel·licula propia per tant no trobem res d&#8217;extrany descarregar els subtitols d&#8217;algú altre per a disfrutar-ho igual.</p>
<p>I a més, a tots els otakus, ens agrada disfrutar del<strong> doblatge original </strong>japonés, aprens idiomes.</p>
<p>A part de les series d&#8217;anime també trobem que es tradueixen manga que corren per tot el món, escanejant l&#8217;original i posant damunt el text corresponent.</p>
<p>Pot semblar molt bónic, i a més és interesant, fins i tot  fer-ne un personalment enriqueix bastant, aprens idiomes, i al final sents que has fet alguna cosa que altres podran disfrutar si volen.<br />
El petit problema comença quan trobes que alguns dels subtitols no valen per res, <strong>faltes ortogràfiques</strong> traduccions que no concorden amb el que diuen, &#8220;falsefriends&#8221; de l&#8217;anglés, fonts de text amb una qualitat pèsima, i així fins a l&#8217;infinit.</p>
<p>I es que si estem a l&#8217;era de la informació també estem a l&#8217;era de les <strong>faltes ortogràfiques</strong> que ens invaeixen. Jo personalment potser no soc una persona que escrigui perfectament, però amb aquestes coses et trobes babaritats.</p>
<p>Però en fi, a part d&#8217;aquesta cosa també n&#8217;hi ha que ho fan amb una <strong>perfecció asombrosa</strong>. Poden crear uns subtitols animats per a poder seguir un Karaoke canviant el color de les lletres o un punt saltant damunt de les sil·labes, colors diferents per a cada personatge parlant, sincronitzacó perfecta amb la veu, i també un llarg etc.</p>
<p>Així doncs podem dir que com a tot arreu, n&#8217;hi ha que ho fan per amor a l&#8217;art i d&#8217;altres que simplement volen ser &#8220;els primers&#8221;, les coses fetes amb pressa mai surten bé, i aquí tenim un bon exemple.</p>
<h3><strong>FANDUB:</strong></h3>
<p>Aquesta paraula s&#8217;assembla molt a l&#8217;anterior però la diferencia és que aquí parlem del &#8220;<strong>dubbing</strong>&#8221; (doblatge), i si es tracta d&#8217;un doblatge fet per aficionats, normalment a casa seva o amb un petit estudi creat sense diners.</p>
<p>Aquesta pràctica no està molt estessa però podem trobar que alguns doblen cançons i d&#8217;altres capitols d&#8217;anime. Aquí trobem que el problema es que no es tant profesional i costa molt trobar gent que sàpiga doblar bé com per a semblar mig profesional.</p>
<p>No en conec gaires de Fandub i n&#8217;he trobat pocs que ho facin molt bé, però si s&#8217;exten més segur que trobem grans dobladors.</p>
<h3><strong>FANZINE:</strong></h3>
<p>Aquest és un dels més extessos també amb els otakus,i es que es tracta d&#8217;una<strong> revista feta per fans </strong>(Magazine). Normalment conté diferents historietes manga, alguns articles, etc etc.</p>
<p>Aquesta potser és una de les pràctiques que necesita un desembolsament de diners més important, ja que es tracta d&#8217;una revista de paper.</p>
<p>Normalment els &#8220;editors&#8221; d&#8217;aquesta revista la venen a un preu raonable 1 2 3 euros depenent del que hagi costat fer la revista, i es venen als diferents esdeveniments com els <strong>salons del manga, del comic</strong> o allí on es pugui trobar compradors potencals coms els otaku.</p>
<p>Aquí sobretot trobem els artistes del dibuix que volen expresar les seves ansies d&#8217;art.</p>
<p>Per tant podem dir que amb aquestes 3 coses trobem que la gent té ganes d&#8217;expressar les seves ganes d&#8217;ensenyar al mon les seves habilitats i normalment artístiques. Per a poder posar subtitols amb art, ganes i més s&#8217;han de tenir inquietuts per a que la gent trobi que el seu treball és atractiu. Si parlem de dobladors també es travta de tenir certes dots artístiques o de teatre. I si parlem de dibuix queda clar que has de ser una persona que s&#8217;apiga dibuixar sense problemes. I es que dns delsOtakus està tot ple de molta gent amb ganes de crear coses.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/492/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Irasshai el Podcast</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/392</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/392#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Feb 2010 23:14:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tronius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Podcast]]></category>
		<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Charla]]></category>
		<category><![CDATA[Debate]]></category>
		<category><![CDATA[Japó]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[Videojocs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=392</guid>
		<description><![CDATA[Bueno bueno, pues aquí creo que intentaremos volver al mundo de los podcast. Aunque esta vez es algo diferente, algo que no sé si saldrá, pero bueno todo es empezar e ir haciendo poco a poco. ¿De qué tratará este podcast? Pues bueno intentaremos que sea un sitio donde encontrar información de manga, opiniones, curiosidades,...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno bueno, pues aquí creo que intentaremos volver al mundo de los podcast.</p>
<p>Aunque esta vez es algo diferente, algo que no sé si saldrá, pero bueno todo es empezar e ir haciendo poco a poco.</p>
<p><strong>¿De qué tratará este podcast?</strong> Pues bueno intentaremos que sea un sitio donde encontrar información de manga, opiniones, curiosidades, conversaciones, debates, analisis&#8230; un poco de todo. Pero claro para conseguir esto lo que necesito es la ayuda de los socios o de los no socios.<br />
Pues si, lo que necesitaré serán<strong> AUDIOS o MAILS</strong> de personas que quieran mostrar su opinión sobre algún tema que esté dentro del <strong>manga, anime videojuegos, o cultura japonesa en general.</strong></p>
<p>No está definido el podcast del todo, pero la idea está allí y esperemos que con el tiempo pueda salir algo entretenido.</p>
<p>Aquí teneis las condiciones para enviar los audios si quereis:</p>
<p style="padding-left: 30px;">- Buscar un tema sobre manga, anime, videojuegos o cultura japonesa</p>
<p style="padding-left: 60px;">
- Análisis de manga, anime, videojocs<br />
- Debates entre dos personas<br />
- Charlas  sobre algún tema de los citados<br />
- Gente cantando o haciendo algún tipo de DUBFAN.<br />
- Explicación más seria de temas de Japón, cultura etc..</p>
<p style="padding-left: 30px;">
- Puede ser un audio en bruto sin editar ya que yo mismo haré la edición con música de fondo<br />
- Si es posible estaría bien enviar también un guión escrito para tener una guia<br />
- Para enviar el audio enviadlo al correo irasshai.reus@gmail.com  y si es posible usando algún gestor de descargas tipo megaupload para subir el audio, y no directamente adjuntándolo al mensaje.</p>
<p>Y más o menos sería esto lo necesario, espero empezar pronto, en 2 semanas o así, y poder colgar algún audio ya.</p>
<p>Un saludo</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/392/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kampfer</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/365</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/365#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 09:00:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tronius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Fitxa]]></category>
		<category><![CDATA[Acción]]></category>
		<category><![CDATA[bishojos]]></category>
		<category><![CDATA[Colegialas]]></category>
		<category><![CDATA[comedia]]></category>
		<category><![CDATA[Ecchi]]></category>
		<category><![CDATA[Kampfer]]></category>
		<category><![CDATA[Nomad]]></category>
		<category><![CDATA[Romance]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[Ficha Título: Kampfer Título Alternativo: けんぷファー &#8211; Kenpufā Genero: Acción, Comedia, Romance, Colegialas, Ecchi Tipo: Serie TV Estudio: Nomad Año: 2009 Episodios: 12 Sinopsis Kampfer es una historia que mezcla bishojos y acción. Y la cual se centra en Senou Natsuru , un chico normal que asiste a la escuela secundaria, que un día sin...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://images.mcanime.net/images/anime/10641.jpg"><img class="alignleft" title="http://images.mcanime.net/images/anime/10641.jpg" src="http://images.mcanime.net/images/anime/10641.jpg" alt="" width="233" height="310" /></a><strong>Ficha</strong></p>
<p><strong>Título: </strong>Kampfer<strong><br />
</strong><strong>Título Alternativo:</strong> けんぷファー &#8211; Kenpufā<strong><br />
Genero:</strong> Acción, Comedia, Romance, Colegialas, Ecchi<br />
<strong>Tipo:</strong> Serie TV<br />
<strong>Estudio:</strong> Nomad<br />
<strong>Año:</strong> 2009<br />
<strong>Episodios:</strong> 12</p>
<p><strong>Sinopsis</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Kampfer es una historia que mezcla bishojos y acción. Y la cual se centra en Senou Natsuru , un chico normal que asiste a la escuela secundaria, que un día sin ninguna aparente explicación despierta convertido en chica. También se topa con un tigre de peluche llamado Harakiri Tora quien le explica que ahora él debe luchar, ya que se ha convertido en una Kampfer (Los Kampfer sólo tienen que ser chicas, por eso Natsuru se transforma).</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;"><span id="more-365"></span></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: center;"><strong>Opening</strong><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/D4DFjYYtf4Q&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" src="http://www.youtube.com/v/D4DFjYYtf4Q&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/365/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ladies versus Butlers!</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/331</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/331#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 29 Jan 2010 08:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tronius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Fitxa]]></category>
		<category><![CDATA[comedia]]></category>
		<category><![CDATA[echii]]></category>
		<category><![CDATA[Escolar]]></category>
		<category><![CDATA[Ladies versus Butlers!]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=331</guid>
		<description><![CDATA[Ficha Título: Ladies versus Butlers! Título Japonés: れでぃ×ばと！ Genero: Escolar, comedia, echii Capítulos: ?? Año: 2010 Sinopsis Hino Akiharu pudiera parece un delincuente cualquiera por su imagen personal pero en realidad solo es un chico normal, inexperto y pudoroso que no tiene idea de cuando una situación romántica se presenta. Fue adoptado por su tio...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://images.mcanime.net/images/anime/10942.jpg"><img class="alignleft" title="http://images.mcanime.net/images/anime/10942.jpg" src="http://images.mcanime.net/images/anime/10942.jpg" alt="" width="225" height="301" /></a><strong>Ficha</strong></p>
<p><strong>Título:</strong> Ladies versus Butlers!<br />
<strong>Título Japonés:</strong> れでぃ×ばと！<br />
<strong>Genero:</strong> Escolar, comedia, echii<br />
<strong>Capítulos:</strong> ??<br />
<strong>Año:</strong> 2010</p>
<p><strong>Sinopsis</strong></p>
<p style="text-align: justify;">Hino Akiharu pudiera parece un delincuente cualquiera por su imagen personal pero en realidad solo es un chico normal, inexperto y pudoroso que no tiene idea de cuando una situación romántica se presenta. Fue adoptado por su tio unos años antes cuando sus padres murieron en un accidente, esto dejo marcado a Akiharu pero pronto se da cuenta que todos sus parientes buscan quedarse con la herencia de sus padres y decide huir hacia la escuela privada Hakureiryou, un internado que hasta hace poco era exclusivo para chicas. Una vez ahí, se encuentra con que la mayoría de sus compañeros le tienen miedo por su apariencia pero termina reencontrándose con su amiga de la infancia, Saikyo Tomomi, o mejor dicho su pesadilla ha regresado. Tomomi ahora es la hija de un importante empresario después de que su madre volviera a casarse.</p>
<p><a href="http://www.irasshai.es/foro/viewtopic.php?f=21&amp;t=605">Comenta aquí</a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Trailer</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Trailer</strong><br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="480" height="295" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/yccAdiczLAo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="295" src="http://www.youtube.com/v/yccAdiczLAo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/331/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>One Piece</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/161</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/161#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 15:33:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tronius</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Fitxa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=161</guid>
		<description><![CDATA[FICHA CARACTERÍSTICAS: -Nombre:One Piece &#8220;ワンピース&#8221; (Wan Pīsu) -Genero: Aventura, Comedia dramática -Autor: Eiichiro Oda -Primera edición: 4 de agosto de 1997 -Última edición: En progreso SINOPSIS: Esta serie relata las aventuras y desventuras de uno de estos piratas, Monkey D. Luffy, quien, accidentalmente, de pequeño comió una fruta del Diablo que hizo que su cuerpo...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><a href="http://www.irasshai.es/imatges/fitxes/onepiece.jpg"><img class="alignleft" title="One piece" src="http://www.irasshai.es/imatges/fitxes/onepiece.jpg" alt="" width="196" height="254" /></a>FICHA CARACTERÍSTICAS:</strong><br />
-Nombre:One Piece &#8220;ワンピース&#8221; (Wan Pīsu)<br />
-Genero: Aventura, Comedia dramática<br />
-Autor: Eiichiro Oda<br />
-Primera edición: 4 de agosto de 1997<br />
-Última edición: En progreso</p>
<p><strong>SINOPSIS:</strong><br />
Esta serie relata las aventuras y desventuras de uno de estos piratas, Monkey D. Luffy, quien, accidentalmente, de pequeño comió una fruta del Diablo que hizo que su cuerpo ganara las propiedades físicas de la goma, convirtiéndose en el hombre de goma. Luffy, después de dicho suceso, decide que se convertirá en el próximo Rey de los Piratas y para ello, deberá encontrar el&#8221;One Piece&#8221; (que en español quiere decir &#8220;Una Pieza&#8221;).<br />
En sus aventuras, Luffy derrotará a gran cantidad de adversarios y cada uno más fuerte que el anterior, en su viaje hacia Grand Line a conquistarla, irá conociendo a los diferentes personajes que irán siendo después miembros de su tripulación.</p>
<p><span id="more-161"></span></p>
<p><strong>PERSONAJES:</strong></p>
<p><strong>Monkey D. Luffy:</strong> Es el capitán de la Banda, Los sombrero de paja, se comió una fruta del diablo, la misma que le otorgó sus característicos poderes de goma y también su incapacidad de nadar. Su sueño es encontrar el One Piece y ser el futuro rey de los piratas.</p>
<p><strong>Roronoa Zoro:</strong> Es el primer oficial de la banda y el actual espadachín de la banda, su sueño es ser el mejor espadachín del mundo.</p>
<p><strong>Nami:</strong> Es la navegante de la banda, su sueño es dibujar el mapa del mundo.</p>
<p><strong>Ussop:</strong> Es el inventor y artillero de la banda, tiene una gran puntería, quiso navegar junto a Luffy porque su sueño es convertirse en un valiente guerrero del mar y reunirse con su padre algún día y que esté orgulloso de él.</p>
<p><strong>Sanji:</strong> Es el cocinero de los Piratas del Sombrero de Paja. Su sueño es encontrar el legendario mar All Blue. Se unió a Luffy luego de los incidentes en el Restaurante Baratie.</p>
<p><strong>Chopper:</strong> Es el médico de los Piratas del Sombrero de Paja. Es un reno con una nariz azul. Tiene las características de un ser humano, porque comió la Fruta del Diablo Hito Hito no mi que le dio forma y habilidades humanas. Se une a la tripulación porque desea expandir sus horizontes y ser un doctor capaz de curar todas las enfermedades.</p>
<p><strong>Nico Robin:</strong> Es la arqueóloga y erudita de los Piratas del Sombrero de Paja. Es la usuaria de la Hana Hana no mi, que le permite hacer florecer varias partes de su cuerpo (brazos, piernas, etc.) en cualquier lugar. Su sueño es descubrir la verdadera historia en los Poneglyphs.</p>
<p><strong>Franky:</strong> Es el carpintero e ingeniero de los Piratas del Sombrero de Paja y el creador del actual barco de la tripulación, el Thousand Sunny. Su sueño es navegar por el mundo con su barco.</p>
<p><strong>Brook:</strong> Es el músico de los Piratas del Sombrero de Paja. Hasta ahora, el último en unirse a la tripulación y tiene 88 años. Es un esqueleto vivo, debido a que comió la Yomi Yomi no mi, una Fruta del Diablo que le permitió volver a la vida, luego de morir alegremente junto a su anterior tripulación. Su sueño es reencontrarse con Laboon, en los cabos Gemelos.</p>
<p><strong>OPINIÓN PERSONAL:</strong></p>
<p style="text-align: left;">Sin duda&#8230; una de las mejores series que existen y existirán&#8230; en mi opinión. One piece es más que un anime, recrea muchas situaciones graciosas y momentos conmovedores que te hacen llorar, pero ves, que después de una y otra vez, Luffy y su tripulación superan cada altercado que se les muestra, esta serie es un claro ejemplo de compañerismo, es increíble ver como cada vez se esfuerzan apoyándose mutuamente y como van adquiriendo nuevas habilidades y nakamas (compañeros) a su tripulación, no sé que más decir, sin duda una de las grandes. Os la recomiendo! <img src='http://www.irasshai.es/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p style="text-align: left;">Igual que la mayoria de series, existen 2 versiones, el anime y el manga, hay una pequeña diferencia entre ellas, a diferencia de otras series que es tremendamente diferente, el caso de One piece es que el manga va mas adelantado que el anime, eso implica que el manga sea la guia del anime con algunas variaciones, el anime claramente va mas rapido que el manga porque en un episodio animado abarca mas que en un episodio de manga y los dos salen semanalmente, por eso el anime entre las sagas importantes inventan mini sagas que no tienen nada que ver con la trama principal, así pueden mantener la distancia entre manga y anime&#8230; Por lo demás, la trama principal no varia del anime al manga porque el anime esta supervisado por Oda&#8230;</p>
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="340" height="285" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/7Xr36cysodg&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="340" height="285" src="http://www.youtube.com/v/7Xr36cysodg&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.irasshai.es/foro/viewtopic.php?f=26&amp;t=39" target="_blank">Comenta al forum</a><br />
Per <strong><a style="color: #0000cc;" href="../foro/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=61">Sogeking</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/161/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Toradora!</title>
		<link>http://www.irasshai.es/index.php/archives/148</link>
		<comments>http://www.irasshai.es/index.php/archives/148#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Aug 2009 15:16:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Staff</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime]]></category>
		<category><![CDATA[Fitxa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.irasshai.es/?p=148</guid>
		<description><![CDATA[Titulo: Toradora! Género: Comedia romántica, vida en el instituto. Estudio: GENCO, J.C. Staff Sinopsis: La historia de Tora-Dora! comienza cuando el protagonista masculino, Takasu Ryuuji, entra al segundo año de Bachillerato. Bajo la apariencia de una persona poco comunicativa e intimidante, se esconde una personalidad amable y gentil, que es atormentada por su apariencia, concretamente...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong><a href="http://www.irasshai.es/imatges/fitxes/toradora.jpg"><img class="alignleft" title="Toradora" src="http://www.irasshai.es/imatges/fitxes/toradora.jpg" alt="" width="176" height="234" /></a>Titulo:</strong> Toradora!<strong><br />
Género:</strong> Comedia romántica, vida en el instituto.<strong><br />
Estudio</strong>: GENCO, J.C. Staff<strong><br />
Sinopsis:</strong><br />
La historia de Tora-Dora! comienza cuando el protagonista masculino, <em><strong>Takasu Ryuuji</strong></em>, entra al segundo año de Bachillerato. Bajo la apariencia de una persona poco comunicativa e intimidante, se esconde una personalidad amable y gentil, que es atormentada por su apariencia, concretamente por los ojos de asesino que heredó de su difunto padre. Este rasgo facial le impedirá sacar a relucir su verdadera personalidad, por lo cual está poco esperanzado en conseguir una novia pronto.</p>
<p style="text-align: justify;">Al llegar a su primer día de escuela, se da con la sorpresa de que está en la misma clase que su mejor amigo, <em><strong>Kitamura Yusuke</strong></em>, y la chica de la cual está enamorado,<em><strong> Kushieda Minori</strong></em>. Sin embargo, tras un incidente poco afortunado, tropieza con la llamada &#8220;<em>la fiera más peligrosa de la escuela</em>&#8220;, <em><strong>Aisaka Taiga</strong></em>, la cual, por casualidades de la vida, también está en su misma clase y es, además, la mejor amiga de Minori.</p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="340" height="285" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/uQtIGtdfwj4&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="340" height="285" src="http://www.youtube.com/v/uQtIGtdfwj4&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: justify;">
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.irasshai.es/foro/viewtopic.php?f=26&amp;t=27" target="_blank">Comenta la serie al forum</a><em><br />
Per <a style="color: #00aa00;" href="../foro/memberlist.php?mode=viewprofile&amp;u=59">Rikimaru Sagara</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.irasshai.es/index.php/archives/148/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

